Homofony, homografy i homonimy można spotkać w niemal każdym języku. Homofony to słowa, które brzmią tak samo, ale oznaczają co innego, homografy to wyrazy o tej samej pisowni, ale czasem innej wymowie w zależności od znaczenia, a homonimy to słowa pisane i wymawiane tak samo, ale o wielu znaczeniach. Jednym z najpopularniejszych przykładów homonimów w języku polskim jest wyraz zamek, który oznacza budowlę, suwak w kurtce lub zamek w drzwiach. W języku angielskim również jest sporo wyrażeń wieloznacznych, a w tym wpisie zebrałam te najczęściej spotykane.
Wyrazy brzmiące podobnie po angielsku
Jak już wyżej wspomniałam, homofony to słowa, które brzmią tak samo, ale w zależności od znaczenia będą zapisywane w inny sposób. I choć wydawać by się mogło, że homofony nie dotyczą języka polskiego, bo my piszemy tak, jak czytamy, to jednak znajdzie się i w polskim co najmniej kilka przykładów. Bóg (Stwórca) – Bug (rzeka), może (przypuszczenie) – morze (np. Bałtyk), masarz (wytwórca wędlin) – masaż (masowanie np. pleców). W języku angielskim wyrazów o podobnym brzmieniu a innej pisowni jest znacznie więcej, czemu sprzyja wiele możliwości zapisu głosek o podobnym brzmieniu.
Angielskie wyrazy brzmiące podobnie – przykłady
Jako pierwsze przyszły mi do głowy następujące słówka:
- knew (wiedział) – new (nowy)
- know (wiedzieć) – no (nie)
- mail (poczta) – male (samiec)
- to (do) – two (dwa)
Ale tych słówek jest oczywiście dużo, dużo więcej. Wypisałam je na poniższej grafice.
Homonimy w języku angielskim
W języku angielskim znajdziemy wiele homonimów, czyli słów, które pisze się tak samo, ale mogą mieć różne znaczenie. Jednym z rodzajów homonimów są homografy, czyli słowa, które co prawda zapisuje się tak samo, ale w zależności od znaczenia mogą się one różnić wymową. Typowym przykładem homografu jest wyraz live, który w zależności od znaczenia wymawiany jest inaczej.
Live – mieszkać (I live in Poland), na żywo (np. transmisja)
Homonimy angielskie – ten sam zapis, różne znaczenia
- well – studnia, dobrze, więc
- fly – mucha, latać
- kind – rodzaj, miły
- close – blisko, zamknąć
- book – książka, rezerwować
- skip – podskok, pomijać
- can – puszka, móc
- tear – łza, rozrywać
- present – prezent, teraźniejszy
- bowl – miska, grać w kręgle
- ring – dzwonek, pierścionek
Angielskie homonimy i wyrazy brzmiące podobnie – jak sobie z nimi radzić?
Wszystkie przykłady wyrażeń, które przytoczyłam powyżej, mogą stwarzać pewne problemy w komunikacji. Czasem trudno w takiej sytuacji o jednoznaczność wypowiedzi, a kluczem do zrozumienia jest kontekst, w jakim występuje wyraz wieloznaczny. Bez pozostałej części wypowiedzi trudno rozstrzygnąć, które znaczenie miał na myśli nasz rozmówca. Na szczęście podczas używania języka angielskiego nikt nie wymaga od nas znajomości słówek na wyrywki, bez dodatkowego kontekstu. Dzięki temu możemy się efektywnie porozumiewać, choć zapewne nie da się uniknąć drobnych wpadek, zwłaszcza na początku nauki języka. Nie należy się nimi przejmować, a raczej podejść do nich z humorem i dystansem.
Osobom początkującym pewne trudności sprawiają również zasady pisowni angielskiej. Głoska, która brzmi jak „i”, może być przecież zapisana zarówno jako „ee”, jak i „ea”, a czasem również po prostu jako „i”. Słowo napisane z błędem może mieć inne znaczenie i zupełnie zmieni sens napisanego zdania. Warto mieć tego świadomość i w razie wątpliwości dotyczących zapisu lepiej sięgnąć do słownika. Jest to szczególnie istotne, gdy piszesz list formalny po angielsku i chcesz mieć stuprocentową pewność, że przekaz zostanie właściwie odczytany.
Mam nadzieje, że udało mi się odrobinę wzmocnić Twój angielski.
Chcesz mówić w tym języku jeszcze lepiej? Zapisz się na newsletter, w którym wysyłam dodatkowe autorskie materiały edukacyjne, oraz skorzystaj z oferty bezpłatnych ebooków, które pomogą Ci w nauce angielskiego.
Na koniec pozwól, że się przedstawię: nazywam się Ewa Karpińska.
Od 2006 roku prowadzę szkołę języka angielskiego HappyHours. Oferujemy indywidualne kursy angielskiego szyte na miarę potrzeb oraz kursy dla firm. Obejrzyj film, w którym opowiadam o mojej szkole, kursach i nauczycielach.
Jeśli masz ochotę rozwinąć swój angielski z jednym z moich lektorów, to zapraszam do kontaktu.
Z przyjemnością porozmawiam o Twoich potrzebach!