Bardzo często wydaje nam się, że komunikacja w języku angielskim jest znacznie mniej formalna niż w języku polskim. Do wszystkich możemy bowiem zwracać się per „you”, co znacznie skraca dystans i jest używane zarówno w rozmowie z kolegą, jak i nauczycielem, lekarzem czy kontrahentem. Są jednak sytuacje, w których wymagane są angielskie zwroty grzecznościowe, więc warto wiedzieć, jak ich używać, żeby nie popełnić gafy.
Zwroty grzecznościowe po angielsku – kiedy ich używać?
Angielskie zwroty grzecznościowe najczęściej spotykamy w korespondencji, zwłaszcza biznesowej i formalnej. Współcześnie prowadzona jest ona niemal zawsze elektronicznie, ale zasady rządzące użyciem zwrotów grzecznościowych nadal obowiązują. Jest to szczególnie ważne, gdy piszesz mail formalny, w którym istotna jest nie tylko treść, ale również forma wypowiedzi.
Znacznie rzadziej zwrotów grzecznościowych używa się w rozmowie, ale w niektórych sytuacjach ich użycie będzie świadczyć o szacunku do rozmówcy i pomoże budować relację. Warto zatem pamiętać o używaniu odpowiednich zwrotów grzecznościowych w kontaktach formalnych, biznesowych czy akademickich, zwłaszcza gdy naszym rozmówcą jest osoba starsza bądź o uznanej pozycji. Do profesora czy doświadczonego biznesmena lepiej zwrócić się, używając właściwej formy grzecznościowej, która będzie odpowiednikiem polskiego zwrotu „Pan”/„Pani”.
Mr, Ms, Mrs, a może Miss – którego zwrotu użyć?
W języku angielskim mamy cztery podstawowe zwroty grzecznościowe, czyli Mr, Ms, Mrs i Miss. Ich stosowanie zależy od płci i stanu cywilnego osoby, do której się zwracamy.
Jak zwracać się do mężczyzny?
W kontakcie z mężczyzną używamy zawsze zwrotu Mr (czytaj: mister) niezależnie od tego, jaki jest jego stan cywilny.
Jak zwracać się do kobiety?
W przypadku kobiet mamy do wyboru aż trzy zwroty grzecznościowe:
Mrs (czytaj: misses) używamy w kontakcie z kobietą zamężną, a także wdową i rozwódką.
Ms (czytaj: mizz) używamy w kontakcie z kobietą niezależnie od jej stanu cywilnego.
Miss (czytaj: miss) używamy w kontakcie z kobietą niezamężną.
Jak widzisz, kluczem do wyboru właściwej formy grzecznościowej jest stan cywilny kobiety, z którą rozmawiasz. Jeśli nie jest on Ci znany, to najbezpieczniej będzie użyć formy Ms, gdyż dzięki temu masz pewność, że nie urazisz swojej rozmówczyni. W sytuacji kiedy znasz stan cywilny kobiety, możesz użyć odpowiedniej formy grzecznościowej.
Inne zwroty grzecznościowe używane w języku angielskim
Każdy z wyżej wymienionych zwrotów grzecznościowych jest używany z nazwiskiem osoby, do której się zwracasz. Używając go prawidłowo, zastosujesz zatem konstrukcję:
Dear Mr Smith
Dear Ms Johnson
Gdy nie znasz nazwiska osoby, do której kierujesz swoją korespondencję, ale znasz jej płeć, możesz użyć sformułowania Dear Sir (gdy piszesz do mężczyzny) lub Dear Madam (gdy piszesz do kobiety). Możesz ich również użyć, gdy piszesz do osoby starszej lub o wyższej pozycji zawodowej, podkreślając w ten sposób swój szacunek. Gdy nie wiesz, jakiej płci będzie odbiorca, możesz zastosować formę grzecznościową:
Dear Sir or Madam
Jeszcze innych zwrotów grzecznościowych możesz użyć w kontakcie z osobami posiadającymi tytuł naukowy. Jeśli jest on Ci znany, to zamiast głowić się, czy użyć Ms czy Mrs, powinieneś użyć tytułów naukowych, które zastąpią wszelkie inne formuły. W takiej sytuacji możesz więc zaadresować list w taki sposób:
Dear Dr Brown
Mr, Ms i Mrs – z kropką czy bez?
W korespondencji formalnej znaczenie ma nie tylko właściwy wybór form grzecznościowych, ale również ich poprawny zapis. Możesz spotkać się z zapisem z kropką, a więc: Mr., Ms. i Mrs., jak i bez niej. Oba zapisy są poprawne, przy czym Amerykanie używają kropki, a Brytyjczycy nie. Jest to zatem kolejna różnica pomiędzy British i American English, więc dokonując wyboru, weź pod uwagę, którym z nich się posługujesz, żeby poprawnie dopasować zapis formy grzecznościowej.
Chcesz, by Twój angielski był jeszcze lepszy? Zapisz się na newsletter, w którym wysyłam dodatkowe autorskie materiały edukacyjne, oraz skorzystaj z oferty bezpłatnych ebooków, które pomogą Ci w nauce angielskiego.
Mam nadzieję, że udało mi się choć trochę wzmocnić Twój angielski😊.
Na koniec pozwól, że się przedstawię: nazywam się Ewa Karpińska.
Od 2006 roku prowadzę szkołę języka angielskiego HappyHours. Oferujemy indywidualne kursy angielskiego szyte na miarę potrzeb oraz kursy dla firm. Obejrzyj film, w którym opowiadam o mojej szkole, kursach i nauczycielach.
Jeśli masz ochotę rozwinąć swój angielski z jednym z moich lektorów, to zapraszam do kontaktu.
Z przyjemnością porozmawiam o Twoich potrzebach!